Thứ Bảy, 12 tháng 4, 2025

Tham vọng của Trung Quốc & cuộc phản công thần tốc của Hoa Kỳ


[TT Donald Trump & TBT Tập Cận Bình]

Nhà Trắng: thuế quan với Trung Quốc là 145% không phải 125%.
+ Nhà tỷ phú Canada Kevin O’Leary bảo vệ thuế quan của Trump, kêu gọi tăng 400% đối với Trung Quốc để ‘cân bằng sân chơi’
+ Ngôi sao ‘Shark Tank’ Kevin O’Leary muốn Trump đánh thuế Trung Quốc 400%: ‘Hãy đập đầu người Trung Quốc vào tường ngay!’

- Tuổi trẻ/ CNBC

Tham Vọng Trung Quốc Của Tập Cận Bình Và Cuộc Phản Công Của Tổng Thống Trump Vì Hòa Bình Thế Giới Và An Ninh Nước Mỹ

Trong cục diện toàn cầu nhiều biến động, Trung Quốc dưới thời Tập Cận Bình hiện ra như một thế lực trỗi dậy với tham vọng không giới hạn. Không chỉ là sự phục hưng kinh tế, Bắc Kinh đang từng bước vẽ lại bản đồ quyền lực thế giới, tìm cách thay thế Hoa Kỳ để dẫn dắt nhân loại bằng mô hình chuyên chế. Các kế hoạch không còn là ẩn ý mà đã trở thành hành động cụ thể, bài bản, dàn trải từ Á sang Âu, từ châu Phi đến Nam Mỹ và cả không gian vũ trụ.

Sáng kiến Vành đai và Con đường là đòn mở đầu. Dưới danh nghĩa phát triển hạ tầng, Trung Quốc đã cắm chân vào hơn 150 quốc gia, kiểm soát cảng biển, đường sắt, xa lộ, các tuyến vận tải chiến lược. Đây là con đường mới của bá quyền, không cần chiếm đất nhưng vẫn khống chế được chủ quyền và tài nguyên.

Tại Greenland, Bắc Kinh âm thầm sở hữu cổ phần trong mỏ đất hiếm Kvanefjeld, kho báu tài nguyên của thế kỷ 21. Khi chính phủ Greenland ra luật cấm khai thác uranium, tập đoàn Trung Quốc ngay lập tức khởi kiện, đòi bồi thường hơn 11 tỷ USD, cho thấy họ đã xem vùng Bắc Cực như lãnh địa chiến lược sống còn.

Kênh đào Panama từng là nơi Hoa Kỳ biểu tượng sức mạnh hải vận, nhưng trong hai thập niên, các công ty Trung Quốc từ Hồng Kông đã lặng lẽ chiếm lĩnh cảng Balboa và Cristobal. Việc bán lại cho Mỹ năm 2025 là thắng lợi muộn màng, nhưng đáng giá trong công cuộc giành lại quyền kiểm soát thế giới.

Biển Đông là minh chứng sống động cho tham vọng ngang ngược của Trung Quốc. Từ bản đồ đường chín đoạn, Bắc Kinh chiếm gần như toàn bộ vùng biển giàu tài nguyên này, quân sự hóa Trường Sa, Hoàng Sa, đặt radar, triển khai tên lửa, biến vùng biển quốc tế thành cái ao nhà dưới họng súng.

Tại Campuchia, Trung Quốc cải tạo căn cứ hải quân Ream đối diện Vịnh Thái Lan. Ở châu Phi, họ thiết lập căn cứ tại Djibouti bên cửa ngõ Biển Đỏ. Bắc Kinh không ngại đưa lực lượng quân sự ra ngoài biên giới một điều hiếm thấy trong lịch sử nước này. Thế giới đang chứng kiến một Trung Quốc sẵn sàng dùng vũ lực để bảo vệ cái gọi là “lợi ích cốt lõi”.

Đối với Đài Loan, Trung Quốc không giấu giếm ý định sáp nhập bằng vũ lực nếu cần. Các cuộc tập trận mô phỏng phong tỏa, đổ bộ, chiếm đảo diễn ra như cơm bữa. Tình báo Mỹ tin rằng Bắc Kinh có thể ra tay sớm hơn dự đoán.

Nhưng hiểm họa không dừng ở mặt đất. Trung Quốc giờ đây nhắm tới bầu trời. Năm 2025, họ chính thức phóng hàng trăm vệ tinh tạo mạng internet không gian, cạnh tranh trực tiếp với Starlink. Mạng lưới này không chỉ để kết nối, mà còn để độc lập về thông tin, sẵn sàng ngắt liên lạc toàn cầu nếu chiến tranh xảy ra. Cùng lúc, Trung Quốc cho ra đời thiết bị cắt cáp ngầm biển sâu tới 4.000 mét – thứ vũ khí vô hình có thể làm tê liệt toàn bộ hạ tầng viễn thông trong vài giờ.

Trong không gian quân sự, Trung Quốc phát triển loạt tiêm kích tàng hình thế hệ thứ sáu như J-36, J-50. Với trí tuệ nhân tạo, radar chủ động và động cơ siêu thanh, những chiếc máy bay này là lời tuyên bố thách thức với các dòng F-35, F-22 của Mỹ.

Không dừng lại ở đó, Trung Quốc kéo Nga vào liên minh BRICS, đẩy mạnh ý tưởng phát hành đồng tiền riêng để đánh bại vai trò của đô la Mỹ. Trong chiến tranh Ukraine, Bắc Kinh bị nghi ngờ đã tiếp tế vũ khí, lương thực và xe vận tải cho Nga. Mới đây, hai lính Trung Quốc bị Ukraine bắt giữ khi chiến đấu cho phía Nga, mang theo hộ chiếu và thẻ ngân hàng Trung Quốc. Đây là bằng chứng khiến thế giới rúng động, buộc phải nhìn lại vai trò của Trung Quốc trong cuộc đối đầu giữa Nga và phương Tây.

Giữa bức tranh ấy, Tổng thống Donald Trump nổi lên như một người lính gác giữa thời loạn. Ông không chỉ là một nhà kinh tế cứng rắn mà còn là một chiến lược gia nhìn xa trông rộng. Trump thấy rõ rằng mối đe dọa lớn nhất đối với hòa bình thế giới không còn là chủ nghĩa khủng bố, mà là một cường quốc đang từng ngày nuốt dần các tuyến thương mại, tài nguyên, công nghệ và mạng lưới thông tin toàn cầu.

Tháng Tư năm 2025, ông ban hành lệnh áp thuế 125% với hàng hóa Trung Quốc – mức thuế cao nhất trong lịch sử thương mại Hoa Kỳ. Nhưng ông không dừng ở kinh tế. Trump ra lệnh kiểm tra lại toàn bộ cơ sở hạ tầng internet, tăng cường quốc phòng không gian, cấm xuất khẩu công nghệ AI, chip lượng tử và bán dẫn cho các công ty có liên quan tới Bắc Kinh.

Không chỉ có vậy, ông đặc biệt quan tâm đến y tế và an toàn sinh học. Chính phủ Mỹ dưới thời ông đã nghi ngờ Trung Quốc có thể đang âm mưu tung ra một làn sóng virus sinh học mới, tương tự như đại dịch COVID-19 từng gây tê liệt cả thế giới. Trump không chần chừ. Ông chỉ thị cải cách toàn diện Cơ quan Y tế Quốc gia, sa thải hàng loạt viên chức từng thất bại trong việc ngăn chặn dịch COVID, đồng thời cho lập lực lượng y tế ứng phó sinh học độc lập trực thuộc Nhà Trắng. Với ông, không có an ninh quốc gia nếu không có an ninh sức khỏe.

Đây không chỉ là cuộc chiến tranh thương mại hay quốc phòng, mà là cuộc chiến gìn giữ trật tự thế giới, bảo vệ nền tự do của nhân loại trước một thế lực đang quyết tâm vẽ lại bản đồ quyền lực bằng mọi giá.

Donald Trump không hành động vì danh tiếng cá nhân. Ông hành động vì đất nước mà ông yêu và vì một thế giới mà ông tin là đáng sống trong một thế giới tự do, công bằng và không bị thống trị bởi sức mạnh bá quyền.
---------------------------------------------------------------
Subject: Strategic Report on the Global Ambitions of the People’s Republic of China under Xi Jinping and the Decisive Counteractions by President Donald J. Trump to Preserve Global Peace and U.S. National Security.
From: Thuy Trang Nguyen, MD, Former U.S. Navy Captain, Military Medical Corps
To: The Honorable Donald J. Trump, President of the United States

Executive Summary

The global geopolitical balance is undergoing seismic shifts as the People’s Republic of China (PRC), under the leadership of Xi Jinping, systematically pursues its ambition to displace the United States as the world’s preeminent power. This report outlines China’s multifaceted campaign across five strategic domains: economic domination, territorial expansion, military modernization, cyber-space control, and biological risk manipulation. It further documents the bold and necessary countermeasures enacted under your Administration, Mr. President, to defend the liberty of the free world and ensure the security of the American homeland.

I. Beijing’s Global Blueprint for Dominance

Under the Belt and Road Initiative (BRI), Beijing has deployed vast capital to entangle over 150 nations through port control, railway systems, industrial corridors, and financial dependency. This infrastructure web has transformed China's global trade footprint into a geopolitical stranglehold.

In Greenland, the PRC discreetly acquired substantial equity in the Kvanefjeld rare earth mine through Shenghe Resources. When Greenland passed legislation banning uranium-related mining, China sued for over $11 billion in projected revenue loss—evidence of Beijing’s long-term strategic calculus in the Arctic, where rare earth elements and global positioning intersect.

In Panama, for nearly two decades, Chinese-controlled Hong Kong entities such as CK Hutchison operated both ends of the Panama Canal, leveraging soft infrastructure for hard power gains. Only under recent U.S. pressure did BlackRock reacquire control of the ports—reversing what could have been a strategic catastrophe.

In the South China Sea, the PRC has defied international law by militarizing artificial islands, installing radar systems and missile platforms across the Paracel and Spratly archipelagos. These acts are in direct violation of the 2016 Hague Tribunal ruling. China’s “Nine-Dash Line” claims are a blatant rewrite of international maritime boundaries.

In Cambodia and Africa, China’s establishment of forward-operating military outposts—specifically the Ream Naval Base and the Djibouti garrison—reveals its transition from influence projection to hard military positioning. These serve as launching points for surveillance, sea denial, and force projection.

Taiwan remains at the heart of Beijing’s unification doctrine. PRC forces conduct annual mock blockades and invasion drills. Intelligence assessments suggest the PRC may initiate kinetic action before 2030.

II. China’s Quest for Space Supremacy and Information Control

In 2025, China launched Qianfan—its own low-Earth-orbit satellite network—to rival SpaceX's Starlink. Designed for independence from global cable infrastructure, it also grants Beijing the power to control or sever global communications in the event of conflict. Simultaneously, China has unveiled deep-sea fiber-optic cable cutters capable of disrupting data flows at depths up to 4,000 meters—a potent and stealthy asymmetric weapon.

III. Air Superiority and the Sixth Generation Arms Race

Beijing is racing to develop sixth-generation stealth fighters such as the J-36 and J-50. These aircraft integrate artificial intelligence, active stealth, and supermaneuverability, designed to neutralize the U.S. Air Force's F-35 and F-22 dominance. The objective is not parity—but supremacy in future aerial theaters of war.

IV. Currency War and the Strategic Weaponization of Finance

China, in collaboration with Russia, Brazil, India, and South Africa, has spearheaded the BRICS initiative to create a new global reserve currency, aiming to undercut the dominance of the U.S. dollar. This effort, combined with cross-border payment systems and yuan-based oil contracts, forms a deliberate challenge to Western financial architecture.

V. Covert Support to Russia and the Biological Risk Factor

Since the onset of the Russia-Ukraine war, intelligence sources and independent reporting suggest China has provided covert logistical and material support to Russian forces. Notably, Ukrainian authorities recently captured two Chinese nationals fighting alongside Russian units—carrying valid Chinese passports and bank cards. This constitutes credible evidence of PRC involvement in proxy warfare against NATO interests.

Moreover, credible biosecurity concerns have emerged within your Administration, Mr. President, regarding the possibility of China releasing another viral agent akin to COVID-19. In response, you ordered a sweeping reform of the U.S. Department of Health, dismissing personnel who failed during the initial pandemic response and establishing a new biological readiness task force reporting directly to the Executive Office. This represents a visionary shift—securing not only military and economic fronts, but the homeland’s bio-defensive infrastructure.

VI. Strategic Countermeasures Enacted by President Donald J. Trump

Mr. President, your leadership has marked a turning point in U.S. strategy. In April 2025, you enacted the highest tariff imposition in American history—125 percent on Chinese imports. This bold move was not merely economic retaliation. It was a coordinated strike against China’s entire supply chain dominance and intellectual property theft.

You further ordered the reshoring of critical industries, sanctioned key PRC tech firms, halted the export of advanced AI and semiconductor technologies, and strengthened military alliances in the Indo-Pacific. These actions, combined with robust border policies and military modernization, have restored U.S. deterrence.

By recognizing the PRC threat in its full spectrum—military, economic, informational, technological, and biological—you have reasserted America’s role as the protector of liberty and order in a fracturing world.

Conclusion

The contest of the 21st century is not between ideologies alone, but between systems of control and systems of freedom. The People’s Republic of China under Xi Jinping envisions a world bent to authoritarian will, under surveillance, debt, and digital censorship. The United States, under your leadership, Mr. President, has drawn a line in history.

May this report serve as both a record and a reaffirmation—that the world is not leaderless, and that when liberty is under threat, there exists a commander-in-chief who will rise, not retreat.

With unwavering respect and fidelity,

Thuy Trang Nguyen, MD
Former U.S. Navy Captain
Military Medical Corps

_________________________


Sài Gòn, 4. 2025
Bình Địa Mộc 
[sưu tầm]


[MC Cao Kỳ Duyên]


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét